Dirección General de Cómputo y de Tecnologías de Información y Comunicación
Seguramente has oído una y otra vez que el griego y el latín tienen declinaciones, porque son lenguas de flexión, en las que algunas palabras cambian de forma según el papel que desempeñan en la oración, es decir, según el caso en el que se encuentren.
También has de haber oído en clase que para obtener las raíces griegas y latinas debes conocer el nominativo y el genitivo de las palabras. ¿Qué quiere decir todo esto? Aquí lo comprenderás mejor.
La noción de declinación (griega o latina) está estrechamente vinculada con la noción de función sintáctica. ¿Qué es una función sintáctica? Es el papel que una palabra desempeña dentro de la oración. Las funciones sintácticas que un nombre puede desempeñar en español son muy similares a las que puede desempeñar en griego y latín.
Te sugerimos analizar algunas oraciones en español para descubrir cuáles son las funciones sintácticas de los nombres en nuestra lengua.
Si ya sabes cuáles son las funciones sintácticas, descubre qué son las declinaciones y los casos en griego y latín.
Bajo el término nombre incluimos los sustantivos y adjetivos.
A continuación te presentamos algunos trabalenguas que te servirán para practicar el análisis sintáctico de las oraciones en español. A través del análisis sintáctico, lo que harás será señalar qué papel (qué función sintáctica) desempeñan las palabras en la oración. ¡No te trabes!
Selecciona en el trabalenguas la función sintáctica que se te indique. Si sólo quieres seleccionar una palabra presiónala dos veces. Si quieres seleccionar más de una palabra oprime una vez la primera y otra vez la última. Después presiona revisar:
Los nombres, en español, pueden desempeñar distintas funciones sintácticas dependiendo de la relación que guarden con el verbo o con otros nombres:
Sujeto
Complemento adnominal
Objeto indirecto
Objeto directo
Sujeto exclamado
Complemento circunstancial
Presiona cada término para ver su definición.
El sujeto es el que desempeña la acción del verbo. Se encuentra haciendo la pregunta "¿Quién [+ el verbo]?"
El complemento adnominal hace referencia a un nombre y va introducido por la preposición "de". Suele indicar origen, pertenencia, materia o propiedad. Se encuentra haciendo la pregunta "¿De qué?" o "¿De quién?" (a veces también "¿De dónde?").
El objeto indirecto señala a la persona o cosa que recibe el beneficio o el daño de la acción del verbo. Se encuentra haciendo la pregunta "¿A quién [más el verbo]?" o "¿Para quién [más el verbo]"?
El objeto directo es la persona o cosa sobre la que recae la acción del verbo. Se encuentra haciendo la pregunta "¿Qué [más el verbo]?"
El sujeto exclamado es la persona a la que se llama o invoca. Si decimos "Oye, Luis" o "¡Hola, Luis!" o "Luis, mira lo que me encontré", la palabra "Luis" está cumpliendo la función de sujeto exclamado. (Ojo: en español, el sujeto exclamado siempre debe ir antecedido o precedido por coma.)
El complemento circunstancial es la función sintáctica que indica las circunstancias de modo, tiempo y lugar (también de cantidad, causa o finalidad). Se obtiene haciendo la pregunta "Cuándo [más el verbo]?" "¿Cómo [más el verbo]?" o "¿Dónde [más el verbo]?"
Saber esto te ayudará a comprender las nociones de caso y declinación en griego y en latín.
A la entrada de algunas casas romanas, los propietarios, temerosos y amenazantes, colocaban un letrero (a veces elaborado con mosaico) que decía “cave canem” (“cuidado con el perro”). Como ves, los romanos, para ciertas cosas, no eran tan distintos a nosotros.
En el siguiente texto, la palabra "perro" aparece una y otra vez, cumpliendo diversas funciones sintácticas. Tócala cada vez que te la encuentres para ver qué función desempeña en español.
Toca la palabra perro cada vez que aparezca para ver cómo se escribiría en latín.
Toca la palabra perro cada vez que aparezca para ver cómo se escribiría en griego.
Un perro callejero paseaba por la calle con un perro doméstico. Al dar la vuelta a la esquina, vieron a lo lejos otro perro, flaco y sucio, que al parecer buscaba a su amo. – ¡Oye, perro! –dijo el perro doméstico al perro desconocido– ¿Por qué vas por la vida dando un espectáculo tan lastimoso? ¡La existencia de todo perro debe ser digna y hermosa! ¿Estás buscando a tu amo? – ¡Yo no busco amos! –respondió el perro flaco–. Mi amo me obligaba morder a todo el que pisara su casa sin permiso. Y yo soy pacífico. Ando en busca de otros perros. ¡Siempre he querido ser parte de una manada de perros callejeros! Súbitamente el perro callejero, que había estado callado hasta entonces, moviendo la cola y dando brincos, dio la bienvenida al perro flaco y lo llevó a vivir una vida libre, entre otros perros de la calle.
SUJETO: ¿quién paseaba?
canis
κύων
COMPLEMENTO CIRCUNSTANCIAL DE COMPAÑÍA: ¿con quién paseaba?
cane
κυνί
OBJETO DIRECTO: ¿qué vieron?
canem
κύνα
SUJETO EXCLAMADO
canis
κύον
SUJETO: ¿quién dijo?
canis
κύων
OBJETO INDIRECTO: ¿a quién le dijo?
cani
κυνί
COMPLEMENTO ADNOMINAL: ¿la existencia de quién?
canis
κυνός
SUJETO: ¿quién respondió?
canis
κύων
COMPLEMENTO ADNOMINAL: ¿En busca de quiénes?
canum
κυνῶν
COMPLEMENTO ADNOMINAL: ¿una manada de qué?
canum
κυνῶν
SUJETO: ¿quién dio la bienvenida?
canis
κύων
OBJETO INDIRECTO: ¿a quién dio la bienvenida?
cani
κυνί
COMPLEMENTO CIRCUNSTANCIAL DE COMPAÑÍA: ¿con quiénes lo llevó a vivir?
canibus
κυσί
Si ya sabes que los nombres griegos y latinos cambian de forma dependiendo de su función sintáctica, te será fácil comprender qué es una declinación.
Una declinación es la lista de formas que asume un nombre para desempeñar las diversas funciones sintácticas dentro de la oración. Cada una de esas formas, asociada a una función sintáctica, se llama caso.
Presiona las palabras en latín para ver su traducción.
Función sintáctica | Caso | Singular | Plural |
---|---|---|---|
sujeto | NOMINATIVO | canis el perro | canes los perros |
complemento adnominal | GENITIVO | canis del perro | canum de los perros |
objeto indirecto | DATIVO | cani para el / al perro | canibus para los / a los perros |
objeto directo | ACUSATIVO | canem el / al perro | canes los / a los perros |
sujeto exclamado | VOCATIVO | canis ¡perro! | canes ¡perros! |
complemento circunstancial | ABLATIVO | cane con / en el perro | canibus con / en los perros |
Presiona las palabras en griego para ver su traducción.
Función sintáctica | Caso | Singular | Plural |
---|---|---|---|
sujeto | NOMINATIVO | κύων el perro | κύνες los perros |
complemento adnominal | GENITIVO | κυνός del perro | κυνῶν de los perros |
objeto indirecto | DATIVO | κυνί para / con / en / al perro | κυσί para / con / en / a los perros |
objeto directo | ACUSATIVO | κύνα el / al perro | κύνας los / a los perros |
sujeto exclamado | VOCATIVO | κύον ¡perro! | κύνες ¡perros! |
Ahora que sabes qué son las declinaciones y los casos, puedes asimilar un poco más de información.
El griego tiene tres declinaciones, es decir, tres modelos distintos para declinar los nombres. Cada nombre pertenece a una de las tres declinaciones. Cada declinación tiene terminaciones específicas para los casos Algunas declinaciones pueden tener terminaciones especiales de acuerdo con el género. El griego tiene tres géneros (masculino, femenino, neutro) y tres números (singular, plural y dual). En griego existen sólo cinco casos: nominativo, genitivo, dativo, acusativo y vocativo. La función de complemento circunstancial se repite entre el genitivo, el dativo y el acusativo.
El latín tiene cinco declinaciones. Cada nombre latino pertenece a una de las cinco declinaciones. En latín existen tres géneros (masculino, femenino, neutro) y dos números (singular y plural). Al igual que el griego, algunas declinaciones latinas tienen terminaciones especiales de acuerdo con el género. A diferencia del griego, el latín tiene un caso más que el griego (seis casos en total): nominativo, genitivo, dativo, acusativo, vocativo y ablativo.
Tanto para el latín como para el griego, el género, el número y el caso se conocen como accidentes gramaticales.
¿Cómo saber a qué declinación pertenece una palabra? ¡Muy sencillo! Buscándola en el diccionario. Tanto en griego como en latín, las declinaciones se reconocen por el genitivo. Los diccionarios de griego y latín siempre te darán el nominativo, el genitivo y te indicarán el género de la palabra. A esto se le llama enunciado.
El dual es un número gramatical distinto del singular y del plural. Hace referencia a pares de elementos. En realidad se usa poco en griego. No te preocupes por él ahora.
Primera | Segunda | Tercera | Cuarta | Quinta | ||||
masc./fem. | masc./fem. | neutr. | masc./fem. | neutr. | masc./fem. | neutr. | masc./fem. | |
singular | ||||||||
Nom. | rima | amicus | somnium | urbs | caput | raptus | cornu | res |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Gen.* | rimae | amici | somnii | urbis | capitis | raptus | cornus | rei |
Dat. | rimae | amico | somnio | urbi | capiti | rapti | cornu | rei |
Acus. | rimam | amicum | somnium | urbem | caput | raptum | cornu | rem |
Voc. | rima | amice | somnium | urbs | caput | raptus | cornu | res |
Ablat. | rima | amico | somnio | urbe | capite | raptu | cornu | re |
plural | ||||||||
Nom. | rimae | amici | somnia | urbes | capita | raptus | cornua | res |
Gen. | rimarum | amicorum | somniorum | urbium | capitum | raptuum | cornuum | rerum |
Dat. | rimis | amicis | somniis | urbibus | capitibus | raptibus | cornibus | rebus |
Acus. | rimas | amicos | somnia | urbes | capita | raptus | cornua | res |
Voc. | rimae | amici | somnia | urbes | capita | raptus | cornua | res |
Ablat. | rimis | amicis | somniis | urbibus | capitibus | raptibus | cornibus | rebus |
SIGNIFICADO | CUARTEADURA | AMIGO | SUEÑO | CIUDAD | CABEZA | RAPIÑA | CUERNO | COSA |
*Del genitivo singular se obtiene la raíz de la palabra.
En lo que respecta a las declinaciones, latinas, para efectos de esta materia, sólo tienes que fijarte en tres formas:
Primera | Segunda | Tercera | Cuarta | Quinta | ||||
masc./fem. | masc./fem. | neutr. | masc./fem. | neutr. | masc./fem. | neutr. | masc./fem. | |
singular | ||||||||
Nom. | rima | amicus | somnium | urbs | caput | raptus | cornu | res |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Gen. | rimae | amici | somnii | urbis | capitis | raptus | cornus | rei |
Acus. | rimam | amicum | somnium | urbem | caput | raptum | cornu | rem |
Primera declinación | Segunda declinación | Tercera declinación | ||||
Casos | femenino | masculino | masculino/femenino | neutro | masculino/femenino | neutro |
---|---|---|---|---|---|---|
singular | ||||||
Nom. | ταμία | ταμίας | οἶκος | συμπόσιον | γυνή | γάλα |
Gen.* | ταμίας | ταμίου | οἴκου | συμποσίου | γυναικός | γάλακτος |
Dat. | ταμίᾳ | ταμίᾳ | οἴκῳ | συμποσίῳ | γυναικί | γάλακτι |
Acus. | ταμίαν | ταμίαν | οἶκον | συμπόσιον | γυναῖκα | γάλα |
Voc. | ταμία | ταμία | οἶκε | συμπόσιον | γύναι | γάλα |
plural | ||||||
Nom. | ταμίαι | ταμίαι | οἶκοι | συμπόσια | γυναῖκες | γάλακτα |
Gen. | ταμιῶν | ταμιῶν | οἴκων | συμποσίων | γυναικῶν | γαλάκτων |
Dat. | ταμίαις | ταμίαις | οἴκοις | συμποσίοις | γυναιξί | γάλαξι |
Acus. | ταμίας | ταμίας | οἴκους | συμπόσια | γυναῖκας | γάλακτα |
Voc. | ταμίαι | ταμίαι | οἶκοι | συμπόσια | γυναῖκες | γάλακτα |
TRAD. | AMA DE LLAVES | MAYORDOMO | CASA | BANQUETE | MUJER | LECHE |
*Del genitivo singular se obtiene la raíz de la palabra.
En lo que respecta a las declinaciones, griegas, sólo tienes que fijarte en dos formas:
Primera declinación | Segunda declinación | Tercera declinación | ||||
Casos | femenino | masculino | masculino/femenino | neutro | masculino/femenino | neutro |
---|---|---|---|---|---|---|
singular | ||||||
Nom. | ταμία | ταμίας | οἶκος | συμπόσιον | γυνή | γάλα |
Gen. | ταμίας | ταμίου | οἴκου | συμποσίου | γυναικός | γάλακτος |
Te invitamos a dar un paseo por algunos aspectos de la vida cotidiana en las ciudades y campos griegos y romanos.
Tendrás que desempeñar algunas labores de todos los días, pero ¡cuidado! Si no pones atención, podrás hacerlo todo al revés.
Uno de los aspectos más fascinantes de cualquier cultura es la vida cotidiana de quienes pertenecen a ella. Es posible que sepas que los griegos eran grandes filósofos, poetas e historiadores, pero ¿Sabes qué hacían al despertar todas las mañanas? ¿De qué vivían? ¿Cómo y qué comían? ¿Cómo eran sus fiestas?.
Te invitamos a dar un paseo por el mundo griego. Serás un ciudadano ateniense común y corriente. Para que estés en condiciones de enfrentar el mundo antiguo, te sugerimos que calientes un poco. Repasa la teoría resolviendo algunas actividades y cuestionarios antes de dar los primeros pasos.
Relaciona los casos con la función sintáctica que les corresponde:
CASO
FUNCIÓN
SINTÁCTICA
EJEMPLO GRIEGO
(singular y plural)
TRADUCCIÓN DEL EJEMPLO GRIEGO
¡Vas muy bien!
avanzarResponde a las siguientes preguntas (presiona la opción que consideres correcta):
1. ¿Por qué decimos que el griego es una lengua de flexión?
2. ¿Qué es "declinar un nombre"?
3. ¿Qué es un caso?
4. ¿Cuántos y cuáles casos tiene el griego?
5. ¿Qué es un accidente gramatical?
6. ¿Cuáles son los accidentes gramaticales de los nombres griegos?
7. ¿Cuáles son los accidentes gramaticales de los verbos?
8. ¿Cuántos y cuáles números tiene el griego?
9. ¿Cuántos y cuáles géneros tiene el griego?
10. ¿Cuántas declinaciones tiene el griego?
11. ¿Por qué es importante conocer el genitivo singular griego?
Estás a punto de visitar una casa griega de una familia acomodada de la Atenas clásica y de conocer algunas de las actividades que desempeñaba en ella la mujer.
En la Grecia clásica, al igual que a lo largo de la mayor parte de la historia, la situación de la mujer estaba marcada por una enorme opresión. Una mujer griega se casaba antes de los quince años y se consideraba mejor partido cuanto más inocente fuera. Así, los maridos podían "educarlas" a su modo. Según el gran gobernante Pericles (495-429 a. C.) lo mejor para una mujer griega era que no se hablara de ella ni para bien ni para mal. Y, de preferencia, ella tampoco debía hablar mucho.
Entrar¡Recuerda cómo funcionan las declinaciones griegas! Toca las palabras griegas para ver sus traducciones y luego vuelve al ejercicio para practicarlas.
Función sintáctica | Caso | Singular | Plural |
---|---|---|---|
sujeto | NOMINATIVO | κύων el perro | κύνες los perros |
complemento adnominal | GENITIVO | κυνός del perro | κυνῶν de los perros |
objeto indirecto | DATIVO | κυνί para / con / en / al perro | κυσί para / con / en / a los perros |
objeto directo | ACUSATIVO | κύνα el / al perro | κύνας los / a los perros |
sujeto exclamado | VOCATIVO | κύον ¡perro! | κύνες ¡perros! |
γυνή, γυναικός, ἡ = mujer sustantivo femenino tercera declinación |
|||
---|---|---|---|
caso | función sintáctica | singular | plural |
nominativo | Sujeto | γυνή | γυναῖκες |
genitivo | Complemento adnominal | γυναικός | γυναικῶν |
dativo | Objeto indirecto | γυναικί | γυναιξί |
acusativo | Objeto directo | γυναῖκα | γυναῖκας |
vocativo | Sujeto exclamado | γύναι | γυναῖκες |
οἶκος, ου, ὁ = casa sustantivo masculino segunda declinación |
|||
---|---|---|---|
caso | función sintáctica | singular | plural |
nominativo | Sujeto | οἶκος | οἶκοι |
genitivo | Complemento adnominal | οἴκου | οἴκων |
dativo | Objeto indirecto | οἴκῳ | οἴκοις |
acusativo | Objeto directo | οἶκον | οἴκους |
vocativo | Sujeto exclamado | οἶκε | οἶκοι |
ταμία, ας, ἡ = ama de llaves sustantivo femenino primera declinación |
|||
---|---|---|---|
caso | función sintáctica | singular | plural |
nominativo | Sujeto | ταμία | ταμίαι |
genitivo | Complemento adnominal | ταμίας | ταμιῶν |
dativo | Objeto indirecto | ταμίᾳ | ταμίαις |
acusativo | Objeto directo | ταμίαν | ταμίας |
vocativo | Sujeto exclamado | ταμία | ταμίαι |
δεσπότης, ου,ὁ = amo, señor sustantivo masculino primera declinación |
|||
---|---|---|---|
caso | función sintáctica | singular | plural |
nominativo | Sujeto | δεσπότης | δέσποται |
genitivo | Complemento adnominal | δεσπότου | δεσποτῶν |
dativo | Objeto indirecto | δεσπότῃ | δεσπόταις |
acusativo | Objeto directo | δεσπότην | δεσπότας |
vocativo | Sujeto exclamado | δέσποτα | δέσποται |
σῦκον, ου, τό = higo sustantivo neutro segunda declinación |
|||
---|---|---|---|
caso | función sintáctica | singular | plural |
nominativo | Sujeto | σῦκον | σῦκα |
genitivo | Complemento adnominal | σύκου | σύκων |
dativo | Objeto indirecto | σύκῷ | σύκοις |
acusativo | Objeto directo | σῦκον | σῦκα |
vocativo | Sujeto exclamado | σῦκον | σῦκα |
ἀνήρ, ἀνδρός, ὁ = hombre, varón sustantivo masculino tercera declinación |
|||
---|---|---|---|
caso | función sintáctica | singular | plural |
nominativo | Sujeto | ἀνήρ | ἄνδρες |
genitivo | Complemento adnominal | ἀνδρός | ἀνδρῶν |
dativo | Objeto indirecto | ἀνδρί | ἀνδράσι |
acusativo | Objeto directo | ἄνερ | ἄνδρας |
vocativo | Sujeto exclamado | ἄνδρα | ἄνδρες |
μάζα, ης, ἡ = pan (de cebada) sustantivo femenino primera declinación |
|||
---|---|---|---|
caso | función sintáctica | singular | plural |
nominativo | Sujeto | μάζα | μάζαι |
genitivo | Complemento adnominal | μάζης | μαζῶν |
dativo | Objeto indirecto | μάζῃ | μάζαις |
acusativo | Objeto directo | μάζαν | μάζας |
vocativo | Sujeto exclamado | μάζα | μάζαι |
γυνή, γυναικός, ἡ = mujer sustantivo femenino tercera declinación |
|||
---|---|---|---|
caso | función sintáctica | singular | plural |
nominativo | Sujeto | γυνή | γυναῖκες |
genitivo | Complemento adnominal | γυναικός | γυναικῶν |
dativo | Objeto indirecto | γυναικί | γυναιξί |
acusativo | Objeto directo | γυναῖκα | γυναῖκας |
vocativo | Sujeto exclamado | γύναι | γυναῖκες |
δοῦλος, ου, ὁ = esclavo sustantivo masculino segunda declinación |
|||
---|---|---|---|
caso | función sintáctica | singular | plural |
nominativo | Sujeto | δοῦλος | δοῦλοι |
genitivo | Complemento adnominal | δούλου | δούλων |
dativo | Objeto indirecto | δούλῳ | δούλοις |
acusativo | Objeto directo | δοῦλον | δούλους |
vocativo | Sujeto exclamado | δοῦλε | δοῦλοι |
περίπατος, ου, ὁ = paseo sustantivo masculino segunda declinación |
|||
---|---|---|---|
caso | función sintáctica | singular | plural |
nominativo | Sujeto | περίπατος | περίπατοι |
genitivo | Complemento adnominal | περιπάτου | περιπάτων |
dativo | Objeto indirecto | περιπάτῳ | περιπάτοις |
acusativo | Objeto directo | περίπατον | περιπάτους |
vocativo | Sujeto exclamado | περίπατε | περίπατοι |
¡Felicidades!
Resististe a un día de vida como una mujer de la Atenas Clásica. Como ves, las mujeres griegas vivían en un ambiente de reclusión, sometidas al hombre de la casa. Las mujeres atenienses no se consideraban ciudadanas, no tenían derecho a voto ni podían heredar.
Si quieres saber más sobre este tema, te recomendamos la lectura de un diálogo del ateniense Jenfonte (431-354 a. C.), titulado Económico, que es una de las principales fuentes para conocer la vida cotidiana de este período de la historia ateniense.
Bienvenido a una de las reuniones predilectas de los griegos: ¡el banquete! En griego, banquete se dice συμπόσιον, y de ahí deriva nuestra palabra "simposio". El término griego es una palabra compuesta de σύν (con) y ποτός (bebida). Un simposio era originalmente una "reunión de bebedores". ¡Nada que ver con el significado actual del término! Cuando una palabra sufre un cambio de significado, como éste, se dice que sufrió un cambio semántico.
Los griegos disfrutaban mucho los banquetes. Era bien visto quien los ofrecía, sobre todo si era generoso y gastaba mucho dinero en ellos. Había banquetes cívicos, vinculados con grandes sacrificios (de reses) para agradecer las victorias militares, banquetes familiares, banquetes entre grupos de amigos, banquetes para celebrar la victoria de poetas o atletas, banquetes para dar la bienvenida o despedir a alguien... Cualquier pretexto era bueno.
Los banquetes griegos eran fiestas exclusivamente masculinas. Las únicas mujeres que podían participar en ellos eran las cortesanas o las bailarinas.
Σωκράτης, ους, ὁ = Sócrates sustantivo masculino tercera declinación |
||
---|---|---|
caso | función sintáctica | singular |
nominativo | Sujeto | Σωκράτης |
genitivo | Complemento adnominal | Σωκράτους |
dativo | Objeto indirecto | Σωκρἀτει |
acusativo | Objeto directo | Σωκράτη |
vocativo | Sujeto exclamado | Σώκρατες |
κλίνη, ης, ἡ = lecho, triclinio sustantivo femenino primera declinación |
|||
---|---|---|---|
caso | función sintáctica | singular | plural |
nominativo | Sujeto | κλίνη | κλίναι |
genitivo | Complemento adnominal | κλἰνης | κλινῶν |
dativo | Objeto indirecto | κλἰνῃ | κλίναις |
acusativo | Objeto directo | κλίνην | κλίνας |
vocativo | Sujeto exclamado | κλίνη | κλίναι |
δαιταλεύς, εως, ὁ = anfitrión sustantivo masculino tercera declinación |
|||
---|---|---|---|
caso | función sintáctica | singular | plural |
nominativo | Sujeto | δαιταλεύς | δαιταλεῖς |
genitivo | Complemento adnominal | δαιταλέως | δαιταλέων |
dativo | Objeto indirecto | δαιταλεῖ | δαιταλεῦσι |
acusativo | Objeto directo | δαιταλέα | δαιταλέας |
vocativo | Sujeto exclamado | δαιταλεῦ | δαιταλεῖς |
συμπόσιον, ου, τό = banquete sustantivo neutro segunda declinación |
|||
---|---|---|---|
caso | función sintáctica | singular | plural |
nominativo | Sujeto | συμπόσιον | συμπόσια |
genitivo | Complemento adnominal | συμποσίου | συμποσίων |
dativo | Objeto indirecto | συμποσίῳ | συμποσίοις |
acusativo | Objeto directo | συμπόσιον | συμπόσια |
vocativo | Sujeto exclamado | συμπόσιον | συμπόσια |
δοῦλος, ου,ὁ = esclavo sustantivo masculino segunda declinación |
|||
---|---|---|---|
caso | función sintáctica | singular | plural |
nominativo | Sujeto | δοῦλος | δοῦλοι |
genitivo | Complemento adnominal | δούλου | δούλων |
dativo | Objeto indirecto | δούλῳ | δούλοις |
acusativo | Objeto directo | δοῦλον | δούλους |
vocativo | Sujeto exclamado | δοῦλε | δοῦλοι |
χείρ, χειρός, ἡ = mano sustantivo femenino tercera declinación |
|||
---|---|---|---|
caso | función sintáctica | singular | plural |
nominativo | Sujeto | χείρ | χεῖρες |
genitivo | Complemento adnominal | χειρός | χειρῶν |
dativo | Objeto indirecto | χειρί | χερσί |
acusativo | Objeto directo | χεῖρα | χεῖρας |
vocativo | Sujeto exclamado | χείρ | χεῖρες |
σύνδειπνος, ου,ὁ = comensal sustantivo masculino segunda declinación |
|||
---|---|---|---|
caso | función sintáctica | singular | plural |
nominativo | Sujeto | σύνδειπνος | σύνδειπνοι |
genitivo | Complemento adnominal | συνδείπνου | συνδείπνων |
dativo | Objeto indirecto | συνδείπνῳ | συνδείπνοις |
acusativo | Objeto directo | σύνδειπνον | συνδείπνους |
vocativo | Sujeto exclamado | σύνδειπνε | σύνδειπνοι |
μύρον, ου, τό = bálsamo, perfume sustantivo neutro segunda declinación |
|||
---|---|---|---|
caso | función sintáctica | singular | plural |
nominativo | Sujeto | μύρον | μύρα |
genitivo | Complemento adnominal | μύρου | μύρων |
dativo | Objeto indirecto | μύρῳ | μύροις |
acusativo | Objeto directo | μύρον | μύρα |
vocativo | Sujeto exclamado | μύρον | μύρα |
φιλοσοφία, ας, ἡ = filosofía sustantivo femenino primera declinación |
|||
---|---|---|---|
caso | función sintáctica | singular | plural |
nominativo | Sujeto | φιλοσοφία | φιλοσοφίαι |
genitivo | Complemento adnominal | φιλοσοφίας | φιλοσοφιῶν |
dativo | Objeto indirecto | φιλοσοφίᾳ | φιλοσοφίαις |
acusativo | Objeto directo | φιλοσοφίαν | φιλοσοφίας |
vocativo | Sujeto exclamado | φιλοσοφία | φιλοσοφίαι |
ποίημα, ατος, τό = obra, poema sustantivo neutro tercera declinación |
|||
---|---|---|---|
caso | función sintáctica | singular | plural |
nominativo | Sujeto | ποίημα | ποιήματα |
genitivo | Complemento adnominal | ποιήματος | ποιημάτων |
dativo | Objeto indirecto | ποιήματι | ποιήμασι |
acusativo | Objeto directo | ποίημα | ποιήματα |
vocativo | Sujeto exclamado | ποίημα | ποιήματα |
¡Sería interesante ver cómo amanecen tú y tu casa después de semejante fiesta!
Esperamos que el despertar te sea leve. En realidad, Calias y Autólico existieron, y este banquete, al que asistió Sócrates, lo narra Jenofonte (341-354 a. C.) en su diálogo titulado Banquete. Si realmente tuvo lugar, la fiesta debió ocurrir hacia el año 422 a. C.
El Banquete de Jenofonte pertenece a una forma literaria llamada literatura simposíaca, que describe o escenifica, bajo la forma de diálogos, las charlas y diversiones que tenían lugar en los banquetes. Además de Jenofonte, otros autores, como Platón, Plutarco y Ateneo de Naucratis tienen obras de este tipo.
El mundo romano ha sido retratado en infinidad de películas, algunas de ellas ya clásicas, como Cleopatra de Joseph L. Mankiewicz, Quo Vadis, de Mervyn LeRoy, o, más recientemente, Gladiador, de Ridley Scott. En general, los romanos eran mucho más parecidos a nosotros que los griegos. Incluso la forma de algunas de nuestras ciudades y casas deriva del trazado urbano y arquitectónico de la antigua Roma. Como sea, eso no quiere decir que siempre que pensemos en los romanos vayamos más allá de la idea consabida de que eran excelentes militares u oradores.
¿No te interesa saber cómo eran sus casas de campo, cómo se arreglaban o cómo coqueteaban? Te invitamos a dar un paseo por el mundo romano. Serás un ciudadano común y corriente. Para que estés en condiciones de enfrentar el mundo antiguo, te sugerimos que calientes un poco. Repasa la teoría resolviendo algunas actividades y cuestionarios antes de dar los primeros pasos.
Relaciona los casos con la función sintáctica que les corresponde:
CASO
FUNCIÓN
SINTÁCTICA
EJEMPLO LATÍN
(singular y plural)
TRADUCCIÓN DEL EJEMPLO LATÍN
¡Vas muy bien!
avanzarResponde a las siguientes preguntas (presiona la opción que consideres correcta):
1. ¿Por qué decimos que el latín es una lengua de flexión?
2. ¿Qué es "declinar un nombre"?
3. ¿Qué es un caso?
4. ¿Cuántos y cuáles casos tiene el latín?
5. ¿Qué es un accidente gramatical?
6. ¿Cuáles son los accidentes gramaticales de los nombres latinos?
7. ¿Cuáles son los accidentes gramaticales de los verbos?
8. ¿Cuántos y cuáles números tiene el latín?
9. ¿Cuántos y cuáles géneros tiene el latín?
10. ¿Cuántas declinaciones tiene el latín?
11. ¿Por qué es importante conocer el genitivo singular latino?
12. ¿Por qué es importante saber formar los acusativos latinos?
¿Te imaginas cómo era la vida en la Roma Imperial? Para los primeros dos siglos de nuestra era, Roma era ya una ciudad de considerable tamaño, con una vida plenamente urbana. Los ciudadanos, cuando no eran acomodados como para tener grandes casas para ellos solos, se apiñaban en edificios de hasta cinco o seis pisos.
Sus tribulaciones eran más o menos parecidas a las que padecemos hoy en las grandes ciudades. ¡Asómate por aquí a algunas de ellas!
Entrar¡Recuerda cómo funcionan las declinaciones latinas! Toca las palabras latinas para ver sus traducciones y luego vuelve al ejercicio para practicarlas.
Función sintáctica | Caso | Singular | Plural |
---|---|---|---|
sujeto | NOMINATIVO | canis el perro | canes los perros |
complemento adnominal | GENITIVO | canis del perro | canum de los perros |
objeto indirecto | DATIVO | cani para el / al perro | canibus para los / a los perros |
objeto directo | ACUSATIVO | canem el / al perro | canes los / a los perros |
sujeto exclamado | VOCATIVO | canis ¡perro! | canes ¡perros! |
complemento circunstancial | ABLATIVO | cane con / en el perro | canibus con / en los perros |
rima, ae, f. = cuarteadura sustantivo femenino primera declinación |
|||
---|---|---|---|
caso | función sintáctica | singular | plural |
nominativo | Sujeto | rima | rimae |
genitivo | Complemento adnominal | rimae | rimarum |
dativo | Objeto indirecto | rimae | rimis |
acusativo | Objeto directo | rimam | rimas |
vocativo | Sujeto exclamado | rima | rimae |
ablativo | Complemento circunstancial | rima | rimis |
tegula, ae, f. = teja sustantivo femenino primera declinación |
|||
---|---|---|---|
caso | función sintáctica | singular | plural |
nominativo | Sujeto | tegula | tegulae |
genitivo | Complemento adnominal | tegulae | tegularum |
dativo | Objeto indirecto | tegulae | tegulis |
acusativo | Objeto directo | tegulam | tegulas |
vocativo | Sujeto exclamado | tegula | tegulae |
ablativo | Complemento circunstancial | tegula | tegulis |
Roma, ae, f. = Roma sustantivo femenino primera declinación |
||
---|---|---|
caso | función sintáctica | singular |
nominativo | Sujeto | Roma |
genitivo | Complemento adnominal | Romae |
dativo | Objeto indirecto | Romae |
acusativo | Objeto directo | Romam |
vocativo | Sujeto exclamado | Roma |
ablativo | Complemento circunstancial | Roma |
caput, capitis, n.= cabeza sustantivo neutro tercera declinación |
|||
---|---|---|---|
caso | función sintáctica | singular | plural |
nominativo | Sujeto | caput | capita |
genitivo | Complemento adnominal | capitis | capitum |
dativo | Objeto indirecto | capiti | capitibus |
acusativo | Objeto directo | caput | capita |
vocativo | Sujeto exclamado | caput | capita |
ablativo | Complemento circunstancial | capite | capitibus |
dens, dentis, m. = diente sustantivo masculino tercera declinación |
|||
---|---|---|---|
caso | función sintáctica | singular | plural |
nominativo | Sujeto | dens | dentes |
genitivo | Complemento adnominal | dentis | dentium |
dativo | Objeto indirecto | denti | dentibus |
acusativo | Objeto directo | dentem | dentes |
vocativo | Sujeto exclamado | dens | dentes |
ablativo | Complemento circunstancial | dente | dentibus |
raptus, us, m. = rapiña sustantivo masculino cuarta declinación |
|||
---|---|---|---|
caso | función sintáctica | singular | plural |
nominativo | Sujeto | raptus | raptus |
genitivo | Complemento adnominal | raptus | raptuum |
dativo | Objeto indirecto | raptui | raptibus |
acusativo | Objeto directo | raptum | raptus |
vocativo | Sujeto exclamado | raptus | raptus |
ablativo | Complemento circunstancial | raptu | raptibus |
somnium, ii, n. = sueño sustantivo neutro segunda declinación |
|||
---|---|---|---|
caso | función sintáctica | singular | plural |
nominativo | Sujeto | somnium | somnia |
genitivo | Complemento adnominal | somnii | somniorum |
dativo | Objeto indirecto | somnio | somniis |
acusativo | Objeto directo | somnium | somnia |
vocativo | Sujeto exclamado | somnium | somnia |
ablativo | Complemento circunstancial | somnio | somniis |
urbs, urbis, f. = urbe sustantivo femenino tercera declinación |
|||
---|---|---|---|
caso | función sintáctica | singular | plural |
nominativo | Sujeto | urbs | urbes |
genitivo | Complemento adnominal | urbis | urbium |
dativo | Objeto indirecto | urbi | urbibus |
acusativo | Objeto directo | urbem | urbes |
vocativo | Sujeto exclamado | urbs | urbes |
ablativo | Complemento circunstancial | urbe | urbibus |
res, rei, f. = cosa sustantivo femenino quinta declinación |
|||
---|---|---|---|
caso | función sintáctica | singular | plural |
nominativo | Sujeto | res | res |
genitivo | Complemento adnominal | rei | rerum |
dativo | Objeto indirecto | rei | rebus |
acusativo | Objeto directo | rem | res |
vocativo | Sujeto exclamado | res | res |
ablativo | Complemento circunstancial | re | rebus |
amicus, i, m. = amigo sustantivo masculino segunda declinación |
|||
---|---|---|---|
caso | función sintáctica | singular | plural |
nominativo | Sujeto | amicus | amici |
genitivo | Complemento adnominal | amici | amicorum |
dativo | Objeto indirecto | amico | amicis |
acusativo | Objeto directo | amicum | amicos |
vocativo | Sujeto exclamado | amice | amici |
ablativo | Complemento circunstancial | amico | amicis |
¿Sobreviviste?
Tu recorrido por las calles de Roma está tomado directamente de la tercera sátira de Juvenal (60-128 de nuestra era), un autor bastante quejumbroso, como habrás podido ver. Gracias a sus quejas, sin embargo, conocemos estos detalles de la vida urbana, que hoy en día son preciosos.
Aunque los romanos se jactaban de ser sencillos en su arreglo personal, la verdad es que, tanto hombres como mujeres, invertían mucho tiempo a su apariencia física y soportaban múltiples sufrimientos para estar a la moda.
En esta actividad serás primero un tonsor y luego una ornatrix. ¿Quieres saber qué es eso? Sigue adelante.
Entrar
tonstrina, ae, f. = barbería sustantivo femenino primera declinación |
|||
---|---|---|---|
caso | función sintáctica | singular | plural |
nominativo | Sujeto | tonstrina | tonstrinae |
genitivo | Complemento adnominal | tonstrinae | tonstrinarum |
dativo | Objeto indirecto | tonstrinae | tonstrinis |
acusativo | Objeto directo | tonstrinam | tonstrinas |
vocativo | Sujeto exclamado | tonstrina | tonstrinae |
ablativo | Complemento circunstancial | tonstrina | tonstrinis |
forfex, forficis, f. = par de tijeras sustantivo femenino tercera declinación |
|||
---|---|---|---|
caso | función sintáctica | singular | plural |
nominativo | Sujeto | forfex | forfices |
genitivo | Complemento adnominal | forficis | forficum |
dativo | Objeto indirecto | forfici | forficibus |
acusativo | Objeto directo | forficem | forfices |
vocativo | Sujeto exclamado | forfex | forfices |
ablativo | Complemento circunstancial | forfice | forficibus |
vir, viri, m. = hombre (varón) sustantivo masculino segunda declinación |
|||
---|---|---|---|
caso | función sintáctica | singular | plural |
nominativo | Sujeto | vir | viri |
genitivo | Complemento adnominal | viri | virorum |
dativo | Objeto indirecto | viro | viris |
acusativo | Objeto directo | virum | viros |
vocativo | Sujeto exclamado | vire | viri |
ablativo | Complemento circunstancial | viro | viris |
civis, is, m. = ciudadano sustantivo masculino tercera declinación |
|||
---|---|---|---|
caso | función sintáctica | singular | plural |
nominativo | Sujeto | civis | cives |
genitivo | Complemento adnominal | civis | civium |
dativo | Objeto indirecto | civi | civibus |
acusativo | Objeto directo | civem | cives |
vocativo | Sujeto exclamado | civis | cives |
ablativo | Complemento circunstancial | cive | civibus |
tonsor, tonsoris, m. = barbero sustantivo masculino tercera declinación |
|||
---|---|---|---|
caso | función sintáctica | singular | plural |
nominativo | Sujeto | tonsor | tonsores |
genitivo | Complemento adnominal | tonsoris | tonsorum |
dativo | Objeto indirecto | tonsori | tonsoribus |
acusativo | Objeto directo | tonsorem | tonsores |
vocativo | Sujeto exclamado | tonsor | tonsores |
ablativo | Complemento circunstancial | tonsore | tonsoribus |
capillamentum, i, n. = peluca sustantivo neutro segunda declinación |
|||
---|---|---|---|
caso | función sintáctica | singular | plural |
nominativo | Sujeto | capillamentum | capillamenta |
genitivo | Complemento adnominal | capillamenti | capillamentorum |
dativo | Objeto indirecto | capillamento | capillamentis |
acusativo | Objeto directo | capillamentum | capillamenta |
vocativo | Sujeto exclamado | capillamentum | capillamenta |
ablativo | Complemento circunstancial | capillamento | capillamentis |
mulier, is, f. = mujer sustantivo femenino tercera declinación |
|||
---|---|---|---|
caso | función sintáctica | singular | plural |
nominativo | Sujeto | mulier | mulieres |
genitivo | Complemento adnominal | mulieris | mulierum |
dativo | Objeto indirecto | mulieri | mulieribus |
acusativo | Objeto directo | mulierem | mulieres |
vocativo | Sujeto exclamado | mulier | mulieres |
ablativo | Complemento circunstancial | muliere | mulieribus |
oculus, i, m. = ojos sustantivo neutro segunda declinación |
|||
---|---|---|---|
caso | función sintáctica | singular | plural |
nominativo | Sujeto | oculus | oculi |
genitivo | Complemento adnominal | oculi | oculorum |
dativo | Objeto indirecto | oculo | oculis |
acusativo | Objeto directo | oculum | oculos |
vocativo | Sujeto exclamado | ocule | oculis |
ablativo | Complemento circunstancial | oculo | oculi |
dens, dentis, m. = diente sustantivo masculino tercera declinación |
|||
---|---|---|---|
caso | función sintáctica | singular | plural |
nominativo | Sujeto | dens | dentes |
genitivo | Complemento adnominal | dentis | dentium |
dativo | Objeto indirecto | denti | dentibus |
acusativo | Objeto directo | dentem | dentes |
vocativo | Sujeto exclamado | dens | dentes |
ablativo | Complemento circunstancial | dente | dentibus |
color, is, m. = color, tinte sustantivo masculino tercera declinación |
|||
---|---|---|---|
caso | función sintáctica | singular | plural |
nominativo | Sujeto | color | colores |
genitivo | Complemento adnominal | coloris | colorum |
dativo | Objeto indirecto | colori | coloribus |
acusativo | Objeto directo | colorem | colores |
vocativo | Sujeto exclamado | color | colores |
ablativo | Complemento circunstancial | colore | coloribus |
Esperamos que hayas disfrutado tus labores como tonsor y ornatrix.
Como ves, la vanidad ha existido siempre, aunque en cada época se traduce de manera distinta. Ahora tienes una idea más cercana de cómo lucían los rostros de los romanos y romanas en la época imperial. Vuelve siempre que quieras practicar tus habilidades.
Si te interesan estos temas, te recomendamos la lectura del libro La vida cotidiana en Roma en el apogeo del Imperio de Jérôme Carcopino, de donde extrajimos esta información.